English Hebrew Russian French Spanish
Call 1877 Brit Milah (274-8645)
Male Circumcision Center Jewish Circumcision Doctor
Home
Brit Information
Brit Yosef Yitzchak
Brit Milah Additional Resources
As Done by Yemens

The father lays a chair near the place of the Brit and says:


זֶה כִּסֵּא שֶׁלְּ אֵלִיָּהוּ זָכוּר לַטּוֹב:


Those present repeat:

זֶה כִּסֵּא שֶׁלְּ אֵלִיָּהוּ זָכוּר לַטּוֹב:


When the baby is brought in for circumcision all the guests rise and say:

וְהַלְלוּיָהּ בָּרוּךְ אֲשֶׁר כְּבוֹדו מָלֵא עוֹלָם מִכָּל עַיִן נֶעְלָם. בָּרָא מַלְאָךְ וְגַלְגַל וְאוֹפָן וּבְאָדָם הָשְׁלָם. וַיְבָרְכֵם לֵאמוֹר פְּרוּ וּרְבוּ וּרְדוּ בָּעוֹלָם. יוֹדוּךָ עַמִּים אֱלהִים יוֹדוּךָ עַמִּים כּוּלָם. וְהַלְלוּיָהּ. אַשְׁרֵי תִּבְחַר וּתְקָרֵב יִשְׁכֹּן חֲצֵרֶֽיךָ, נִשְׂבְּעָה בְּטוּב בֵּיתֶֽךָ, קְדֹשׁ הֵיכָלֶֽךָ: וְהַלְלוּיָהּ.


It is customary for the father to hold the baby towards the east, and says the following verse by verse with the guests repeating:

שְׁמַע יִשְׂרָאֵל יְיָ אֱלֹהֵינוּ יְיָ אֶחָד
יְיָ מֶלֶךְ יְיָ מָלָךְ יְיָ יִמְלֹךְ לְעוֹלָם וָעֶד:
יְיָ מֶלֶךְ יְיָ מָלָךְ יְיָ יִמְלֹךְ לְעוֹלָם וָעֶד:
אָנָא יְיָ הוֹשִׁיעָה נָא אָנָא יְיָ הוֹשִׁיעָה נָא:
אָנָא יְיָ הַצְלִיחָה נָא אָנָא יְיָ הַצְלִיחָה נָא:


The father designates the mohel to be his messenger and whispers:

בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, אֲשֶׁר קִדְּשָּׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ עַל הַמִּילָה: אם אבי הבן המוהל מסיים: לִימוֹל אֶת הַבֵּן:


After the cut the father blesses:

בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, אֲשֶׁר קִדְּשָּׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ לְהַכְנִיסוֹ בִּבְרִיתוֹ שֶׁלְּ אַבְרָהָם אָבִינוּ:


Those present reply: Amen

אָמֵן

כְּשֵׁם שֶׁהִכְנַסְתּוֹ לַבְּרִית, כֵּן תַּכְנִסֵהוּ לַתּוֹרָה וְלַמִצְוֹת וְלַחֻפָּה וּלְמַעֲשִׂים טוֹבִים. אָמֵן:
בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, שֶהֶחֱיָנוּ וְקִיְּמָנוּ וְהִגִיעָנוּ לַזְּמַן הַזֶּה. אָמֵן:

The mohel names the baby:

בּוֹא בַבְּרִית פלוני

Those present repeat:

בּוֹא בַבְּרִית פלוני

Everybody sings the next song together:

שִׁיר הַמַּעֲלוֹת אַשְׁרֵי כָּל יְרֵא יְיָ הַהוֹלֵךְ בִּדְרָכָיו: יְגִיעַ כַּפֶּיךָ כִּי תֹאכֵל אַשְׁרֶיךָ וְטוֹב לָך אֶשְׁתְּךָ כְּגֶפֶן פּוֹרִיָּה בְּיַרְכְּתֵי בֵיתֶךָ בָּנֶיךָ כִּשְׁתִילֵי זֵתִים סָבִיב לְשׁוּלְחָנְךָ: הִנֵה כִי כֵן יְבוֹרַך גָבֶר יְרֵא יְיָ: יְבָרֶכְךָ יְיָ מִצִּיוֹן וּרְאֵה בְּטוּב יְרוּשָׁלַיִם כֹּל יְמֵי חַיֶּיךָ: וּרְאֵה בָנִים לְבָנֶיךָ שָׁלוֹם עַל יִשׂרָאֵל:


After the Milah is over the following blessings for the wine are recites:
The leader holds the wine cup in his right hand and says:

סַבְרֵי מָרָנָן

Those present reply:

לְחַיֵי
בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא פְרִי הַגָּֽפֶן

Hadassim are being distributed:

בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא עֲצֵי בְשָׂמִים:
בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, אֲשֶׁר קִדַּשׁ יָדִיד מִבֶּטֶן, וְחֹק בִּשְׁאֵרוֹ שָׂם, וְצֶאֱצָאָיו חָתַם בְּאוֹת בְּרִית קֹדֶשׁ. עַל כֵּן בִּשְׂכַר זֹאת, אֵל חַי חֶלְקֵנוּ צוּרֵנוּ צִוָּה בְּצַוָאַת קְדוֹשִׁים לְהַצִּיל יְדִידוּת שְׁאֵרֵנוּ מִשַּׁחַת, לְמַעַן בְּרִיתוֹ אֲשֶׁר שָׂם בִּבְשָׂרֵנוּ. בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ, כּוֹרֵת הַבְּרִית:


The following prayer is recited for the baby and the mother:

תִּשְׁתַּלַח אָסוּתָא דְחַיֵי וּדְרַחַמֵי מִן קֳדָם מֵימְרָא דּשְׁמַיָּא, לְמִפְרַק וּלְשֵיזָבָא וּלְאַסָּאָה לְיָנוֹקָא הָדֵין דְּאִמְהִיל לְקִבְלַן וּלְאִמֵיהּ דְּיָנוֹקָא הָדֵין דְהִיא צְרִיכָה אָסוּ בְּיִשְׂרָאֵל. יַסִי יָתְהוֹן מָרֵי שְׁמַיָא וִירַחֵם עַלֵיהוֹן. וְיִתַּסוֹן כְּמָא דְּאִיתַּסִיאוּ מֵי מָרָה עַל יְדֵי מֹשֶׁה, וּכְמַיָּא דִּירִיחוֹ עַל יְדֵי אֱלִישָע. וּתְהֵי קִצָא לְעָקַתְהוֹן לְרַחַמָא עֲלֵיהוֹן, וְתִקְרַב וְתֵיתֵי אָסוּתְהוֹן אָסוּ שַׁלְמָא קָרִיבָא. בַּעֲגַלָא וּבִזְמָן קָרִיב וְאִמְרוּ אָמֵן:


When the prayer is finished:

אֱלֹהֵינוּ וֵאלֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ, קַיֵּם אֶת הַיֶּלֶד הַזֶּה לְאָבִיו וּלְאִמּוֹ, וְיִקָּרֵא שְׁמוֹ בְּיִשְׂרָאֵל (פלוני) יִשְׂמַח הָאִיש בְּיוֹצְאֵי חֲלָצָיו, וְתָגֵל הָאִשָה בִּפְרִי בִטְנָהּ, כָּאָּמוּר: יִשְׂמַח אָבִיךָ וְאִמֶּךָ. וְתָגֵל יוֹלַדְתֶּךָ: וְנֶאֱמָר: וָאֶעֱבֹר עָלַיִךְ וָאֶרְאֵךְ מִתְבּוֹסֶסֶת בְּדָמָיִךְ

When this verse is recited the mohel lets the baby taste a bit of the wine twice:

וָאֹמַר לָךְ בְּדָמַיִךְ חֲיִי, וָאֹמַר לָךְ בְּדָמַיִךְ חֲיִי: וְנֶאֱמַר: זָכַר לְעוֹלָם בְּרִיתוֹ, דָבָר צִוָּה לְאֶֽלֶף דּוֹר: אֲשֶׁר כָּרַת אֶת אַבְרָהָם וּשְׁבוּעָתוֹ לְיִשְׂחָק: וַיַּעֲמִידֶהָ לְיַעֲקֹב לְחֹק, לְיִשְׂרָאֵל בְּרִית עוֹלָם: הוֹדוּ לַיְיָ כִּי טוֹב, כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ:
(פלוני) הַקָּטָן הַשֵׁם יְגַדְּלֵהוּ, כְּשֵׁם שֶׁנִּכְנָס לַבְּרִית, כָּךְ יִכָּנֵס לַתּוֹרָה וְלַמִצְוֹת וְלַחֻפָּה וּלְמַעֲשִׂים טוֹבִים. וְכֵן יְהִי רָצוֹן וְאִמְרוּ אָמֵן:

Pours wine from his cup to a small cup and gives to the mother to drink, lets all the others drink:
At the end of the Brit everybody sings:

וְהַלְלוּיָהּ הַיֶלֶד הַנִּימּוֹל הַזֶּה יְבָרְכֵהוּ אֵל רָם. וְיִתְבָּרֵך כְּבִרְכַּת מֹשֶה בֶּן עַמְרָם, וּכְבִרְכַּת מִי שֶנִּגְלָה עָלָיו בְּפַדַן אֲרָם. וְהַלְלוּיָהּ:
קדיש יהא שלמא וכו':
ויש שאומרים ר' חנניה בן עקשיה אומר וכו' קדיש על ישראל:


מזל טוב
Mazal Tov